Sistemas fijos de extinción por rociadores automáticos y agua pulverizada

Sistemas Fijos De Extinción Por Rociadores Automáticos Y Agua Pulverizada - SERIOR

Sistemas fijos de extinción por rociadores automáticos y agua pulverizada según R.D. 513/2017 de 22 de mayo

Zonas protegidas por sistemas fijos de extinción por rociadores automáticos y agua pulverizada

Los sistemas fijos de extinción por rociadores automáticos y agua pulverizada se componen por:

Red de tuberías para la alimentación del agua.

Puesto de control.

Boquillas de descarga que sean necesarias.

Tabla de mantenimiento

Según Real Decreto 513/2017, de 22 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento de instalaciones de protección contra incendios. Sección 1.ª Protección activa contra incendios. Tabla I. Programa de mantenimiento trimestral y semestral de los sistemas de protección activa contra incendios. Tabla II. Programa de mantenimiento anual y quinquenal de los sistemas de protección activa contra incendios.

Las operaciones descritas a continuación deberán ser realizadas por:

Mantenimiento trimestral

  • Comprobar que los dispositivos de descarga estén en buen estado y libres de obstáculos.
  • Verificar el buen estado en general visualmente, en especial las conexiones y dispositivos de puesta en marcha.
  • Leer los manómetros y comprobar que la presión está dentro de los niveles permitidos.
  • Comprobar pilotos, circuitos de señalización, etc… en los sistemas con indicaciones de control.
  • Comprobar señalización de mandos de paro y disparo manuales.
  • Limpieza general de los componentes.

Mantenimiento semestral

  • Comprobar que las tuberías, depósitos y latiguillos estén libres de corrosión, deterioro y de manipulación.
  • Verificar que aquellas válvulas, cuyo cierre pueda impedir que el agua llegue a rociadores o perjudique el funcionamiento de una alarma, estén completamente abiertas.
  • Verificar la alimentación eléctrica a los grupos de bombeo u otros equipos eléctricos.

Mantenimiento anual

  • Comprobar la respuesta del sistema a las señales de activación tanto manuales como automáticas.
  • Garantizar el suministro de agua en condiciones de caudal y presión necesarias.
  • Inspección según lo indicado en «Programa anual» de la UNE-EN 12845.
  • Inspección cada 3 años según lo indicado en «Programa cada 3 años» de la UNE-EN 12845.
 

Mantenimiento Quincenal

  • Realizar una prueba en las condiciones de su recepción.
  • Inspección cada 10 años según lo indicado en «Programa de 10 años» de la UNE-EN 12845.
  • Inspección cada 25 años según lo indicado en el anexo K de la UNE-EN 12845.

NORMA UNE-EN 12845:2005+A2:2010 Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistema de rociadores automáticos. Diseño, instalación y mantenimiento.

Un sistema de rociadores comprende uno o más abastecimientos de agua y una o más intalaciones de rociadores. Cada instalación tiene un puesto de control y una red de tuberías sobre la que se instalan cabezas de rociador en posiciones en el techo o falso techo y, en su caso, en estanterías, debajo de estantes y dentro de hornos y estufas.

Los rociadores funcionan para temperaturas predeterminadas para descargar agua sobre la parte afectada por el fuego en una zona. El paso de agua por la válvula de alarma pone en marcha una alarma de incendios. La temperatura es función de la temperatura ambiente.

Los únicos rociadores que actúan son los que están cerca del incendio.

No se debe suponer que con la existencia de un sistema de rociadores no es necesario otras medidas de lucha contra incendios.

Esta norma cubre únicamente los tipos de rociadores que se especifican en la Norma EN 12259-1.

Planificación y documentación del trabajo

Todos los dibujos y documentos de información deben llevar la siguiente información:

  • Nombre y usuario y del propietario, si se sabe.
  • Dirección y situación de la propiedad.
  • Uso de cada edificio.
  • Nombre de la persona responsable de verificar el diseño, que no debe ser el proyectista.
  • Fecha y número de revisión.

En el diseño base hay que considerar el diseño del edificio, sistemas de construcción y procedimientos de trabajo que afecten al comportamiento del sistema de rociadores.

Se debe suministrar al menos:

  • Especificación general del sistema.
  • Plano de bloque de la propiedad con:
    • Tipo/s de instalación y clase/s de riesgo y categorías de almacenamiento de los diferentes edificios.
    • Alcance del sistema con detalles de cualquier zona no protegida.
    • La construcción y uso del edificio principal y edificios en comunicación o vecinos si hay.
    • Sección de toda la altura de cada edificio indicando altura del rociador más alto por encima de una altura de referencia especificada.
  • Detalles generales del abastecimiento de agua, en caso de una red pública incluirá datos de presión y caudal, fecha y hora de prueba y plano de la situación de la prueba.
  • Declaración de que la estimación se basa en las disposiciones de un sistema rociador conforme a esta norma.

Se debe incluir:

  • Nombre del proyecto.
  • Números de referencia de dibujos y documentos.
  • Números de versión de dibujos y documentos.
  • Fechas de versión de dibujos y documentos.
  • Títulos de dibujos y documentos.
  • Tipo de cada instalación y diámetro nominal de cada puesto de control.
  • Número o referencia de cada puesto de control.
  • Número de rociadores en cada puesto de control.
  • Volumen de tubería en el caso de instalaciones secas o alternas.
  • Altura del rociador más alto de cada puesto de control.
  • Declaración de que la instalación se ha diseñado y se instalará de acuerdo a esta norma.
  • Relación de los componentes adecuados para uso con rociadores incluidos en el sistema, identificando cada uno por el nombre del fabricante y número de modelo o referencia.
 

Los planos de configuración deben incluir:

  •  Indicación del norte.
  • Clase/s de instalación según clase de riesgo, categoría y altura de almacenamiento.
  • Detalles constructivos de suelos, techos, techos suspendidos, paredes exteriores y de separación entre zonas protegidas y no protegidas por rociadores.
  • Elevaciones seccionales de cada planta de cada edificio indicando distancia entre rociadores y techo, detalles, etc., que afecten a la configuración o distribución del agua.
  • Posición y tamaño de los espacios ocultos encima de techos, despachos u otros compartimentos cerrados a un nivel más bajo que el techo principal.
  • Indicación de conductos, altillos, plataformas, maquinaria, luminarias, etc. que perjudiquen a la distribución del agua.
  • Tipo/s y temperatura/s de funcionamiento de los rociadores.
  • Tipo y situación aproximada de los soportes de tubería.
  • Tipo y situación de los puestos de control y situación de alarmas hidráulicas.
  • Situación y detalle de interruptores de flujo y presostatos de aire o agua.
  • Situación y tamaño de válvulas subsidiarias, válvulas subsidiarias de cierre y válvulas de desagüe.
  • Pendiente desagüe de la tuberías.
  • Resumen con número de rociadores, pulverizadores etc., y área de protección.
  • Posición válvulas de prueba.
  • Posición y detalles de cualquier cuadro de alarma.
  • Posición y detalle de conexiones auxiliares para bomberos.
  • Leyenda de los símbolos usados.

Para la tubería calculada, se deben dar los siguientes detalles:

  • Nombre del programa y su número de versión.
  • Fecha de la hoja o listado.
  • Diámetros internos reales de todos los tubos usados en el cálculo.
  • Para cada área de operación de diseño:
    • Identificación de la zona.
    • Clase de riesgo.
    • Densidad de diseño especificada en milímetros por minuto.
    • Área máxima de operación supuesta en metros cuadrados.
    • Número de rociadores en el área de operación.
    • Diámetro nominal del orificio del rociador en milímetros
    • Superficie máxima por rociador en metros cuadrados.
    • Dibujos detallados y dimensionados indicando:
    • Nudo o sistema de referencia de tubos usado para identificar tubos, uniones, rociadores y accesorios que deben ser considerados en el cálculo hidráulico.
    • Posición del área de operación hidráulicamente más desfavorable.
    • Posición del área de operación hidráulicamente más favorable.
    • Los cuatro rociadores en los que está basada la densidad de diseño.
    • La altura por encima de un punto de referencia de cada valor de presión identificado
  • Para cada rociador en funcionamiento:
    • Nudo y número de referencia.
    • Factor K nominal.
    • Caudal de descarga en litros por minuto.
    • Presión de entrada el rociador o conjunto de rociadores en bar.
  • Para cada tubo hidráulicamente significativo:
    • Nudo u otro número de referencia.
    • Diámetro nominal en milímetros.
    • Constante Hazen-Williams.
    • Caudal en litros por minuto.
    • Velocidad en metros por segundo.
    • Longitud en metros.
    • Número, tipo y longitud equivalente de accesorios y componentes en metros.
    • Variación de presión estática en metros.
    • Presiones de entrada y salida en bar.
    • Pérdida de carga por fricción en bar.
    • Indicación de dirección de flujo.

Para los diseños de abastecimiento de agua se deben indicar estos y la tubería que los conecta al puesto de control, incluyendo una leyenda. Se indicará posición y tipo de válvula de cierre y retención y, si hay, válvulas de reducción de presión, contadores de agua, válvulas de prevención de retroflujo y conexiones de agua para otras instalaciones.

Se incluirá un cálculo hidráulico mostrando que el abastecimiento de agua mínimo es capaz de suministrar la presión y el causal necesarios.

Donde una red pública forme uno o ambos abastecimientos o constituya el llenado automático de un depósito de capacidad reducida, se detallará:

  • Diámetro nominal de colector.
  • Si el colector está alimentado desde los dos extremos, sino, la posición de la conexión más próxima alimentada desde los dos extremos.
  • Curva de presión y caudal de la red pública determinada con una prueba en un período donde la demanda es máxima. Se obtendrá al menos tres puntos de presión/caudal.
  • Fecha y hora de la prueba.
  • Posición de la prueba de la red pública con respecto al puesto de control.

En caso de tubería calculada íntegramente, se añadirá además:

  • Curva de presión y caudal indicando presión disponible a cualquier caudal.
  • Curva de demanda de presión y caudal para el área de operación hidráulicamente más desfavorable de cada instalación.

Para cada grupo de bombeo se debe detallar:

  • Curva característica de cada bomba referida al nivel más bajo de agua, indicando el comportamiento estimado de la/s bomba/s instalada/s.
  • Hoja de datos del fabricante con:
    • Curva de presión total de impulsión.
    • Curva de potencia absorbida.
    • Curva de presión neta positiva de aspiración.
    • Constancia escrita de la potencia de salida generada por cada motor.
  • Hojas de datos del instalador con características de comportamiento en presión y caudal del grupo de bombeo.
  • Diferencia de altura entre el manómetro «C» y el manómetro de impulsión de la bomba.
  • Número de instalación y clase/s de riesgo.
  • NPSH disponible y NPSH especificado al caudal máximo requerido.
  • Profundidad mínima de agua en el caso de bombas sumergibles,

Para el depósito de agua se detallará:

  • Situación.
  • Volumen total.
  • Capacidad efectiva y duración del depósito.
  • Caudal de entrada en depósitos reducidos.
  • Distancia vertical entre eje de la/s bomba/s y el nivel más bajo de agua.
  • Detalles estructurales.
  • Recomendaciones para el mantenimiento preventivo del vaciado del depósito,
  • Protección contra heladas.
  • Niveles de agua normal y más bajo.
  • Altura del depósito de gravedad por encima del rociador más alto,

Para el depósito de presión se detallará:

  • Situación.
  • Volumen total.
  • Volumen de agua almacenada,
  • Presión de aire.
  • Altura del rociador más alto y/o hidráulicamente más lejano por encima del fondo del depósito.
  • Distancia vertical de los rociadores más bajos por debajo del fondo del depósito.
  • Detalles del sistema de reposición.

Alcance de la protección por rociadores

Cuando se vaya a proteger un edificio con rociadores, se deben proteger todas las zonas de un edificio o de edificios en comunicación.

Se debería tener en cuenta la protección del acero estructural.

Excepciones permitidas dentro del edificio

La protección por rociadores debe ser considerada en los siguientes casos, pudiendo ser omitida tras considerar la carga de fuego en cada caso:

  • Lavabos y W.C. de construcción no combustible que no se usan para almacenar materiales combustibles.
  • Escaleras cerradas y conductos verticales cerrados que no contienen material combustible y que están construidos como compartimentos resistentes al fuego.
  • Salas protegidas por otros sistemas automáticos de extinción.
  • Procesos mojados.

Excepciones necesarias

No se deben proteger por rociadores las siguientes zonas de un edificio o fábrica:

  • Silos o contenedores que contienen sustancias que se expanden en contacto con el agua.
  • Cerca de altos hornos y hornos industriales, baños de sal, cucharas de fundición o equipos similares si el uso del agua para extinguir un incendio tendería a aumentar el riesgo.
  • Zonas, salas o lugares donde el agua descargada de un rociador podría presentar un riesgo.

La distancia entre materiales combustibles almacenados al aire libre y el edificio protegido por rociadores debe cumplir con las disposiciones reglamentarias en el lugar de uso. Si no existen tales disposiciones, la distancia no debe ser inferior a 10 m ni a 1,5 veces la altura del material almacenado.

La separación entre una zona protegida por rociadores y otra no protegida debe tener una resistencia al fuego especificada por la autoridad competente sin ser en ningún caso inferior a 60 min. Las puertas se cerrarán solas o automáticamente en caso de incendio.

Si la altura del espacio oculto por encima del techo o debajo del suelo es superior a 0,8 m entre la parte inferior del techo y la parte más alta del techos suspendido o entre el suelo y la parte inferior del falso suelo, el espacio debe estar protegido por rociadores.

Si la altura del espacio oculto por encima del techo o debajo del suelo es inferior a 0,8 m, sólo debe estar protegido por rociadores si contiene o está construido con materiales combustibles. Se admiten cables eléctricos de 250 V y fase sencilla, con un máximo de 15 cables por bandeja.

La distancia vertical entre el rociador más alto y el más bajo en una instalación, es decir, conectado a un solo puesto de control, no debe superar los 45 m.

Clasificación de usos y clases de riesgo

Criterios de diseño hidráulicos

Abastecimiento de agua

Los abastecimientos de agua deben ser capaces de suministrar automáticamente las condiciones mínimas requeridas de presión y caudal del sistema. Excepto caso de depósitos de presión, cada abastecimiento de agua debe tener una capacidad para las siguientes duraciones mínimas:

  • RL 30 min.
  • RO 60 min.
  • REP 90 min.
  • REA 90 min.

No debe ser susceptible de verse afectado por heladas, sequías, inundaciones o condiciones que puedan afectar al abastecimiento. Se debe asegurar su continuidad y fiabilidad.

El agua debe estar libre de materia fibrosa o en suspensión que pueda acumularse en la tubería. No debe retenerse agua salada o contaminada.

El puesto de control y el tuvo de alimentación deben mantenerse a una temperatura mínima de 4 ºC.

Salvo durante las pruebas, la presión de agua no debe ser superior a 12 bar y debe tener en cuenta cualquier aumento en la velocidad del motor y la presión a causa de las válvulas cerradas.

Todos los tipos de sistemas de rociadores:

  • Rociadores.
  • Controles múltiples.
  • Detectores de flujo.
  • Válvulas de alarma secas y de acción previa,
  • Aceleradores y descargadores,
  • Alarmas hidráulicas,
  • Válvulas de control subsidiarias.

Sistemas de rociadores donde la distancia vertical entre el rociador más alto y el más bajo es igual o inferior a 45 m:

  • Impulsión de la bomba, tomando en consideración el aumento en la velocidad del motor a válvula cerrada, si hay.
  • Válvulas de alarma mojadas.
  • Válvulas de cierre.
  • Juntas mecánicas de tubo.

En sistemas de gran altura, donde la diferencia de altura entre el rociador más alto y el más bajo es superior a 45 m, la presión del agua puede superar los 12 bar en las siguientes ubicaciones:

  • Impulsión de las bombas.
  • Subidas y colectores.

Solamente puede tomarse agua para otras instalaciones de un sistema de rociadores cuando se cumplan todas las siguientes condiciones:

  • Las conexiones tiene que ser con una válvula de cierre instalada aguas arriba del puesto/s de control, lo más cerca posible al punto de conexión con el tubo de alimentación del sistema de rociadores.
  • No debe tratarse de un sistema de gran altura.
  • El sistema no debe proteger un edificio de más de una planta.
  • Las conexiones deben ser conformes a la siguiente tabla:
Tipo de abastecimientoNúmero, dimensión y uso de la conexión o conexiones aceptables
Red pública, Colector principal y tubo de alimentación no inferiores a 100 mm.Una, no superior a 25 mm de diámetro, para usos no industriales.
Red pública. Colector principal y tubo de alimentación no inferiores a 150 mm.Una, no superior a 40 mm de diámetro, para usos no industriales o:Una, no superior a 50 mm de diámetro, para BIES, a la que poder hacer una segunda conexión, no superior a 40 mm de diámetro, para usos industriales.
Depósito elevado particular, depósito de gravedad o bomba automática.Una, no superior a 50 mm de diámetro, para BIES.

Los equipos de abastecimiento de agua no deben colocarse en zonas o edificios que tengan procesos peligrosos o riesgo de explosión. Se instalarán para acceder a ellos sin peligro, incluso en caso de incendio. Estarán protegidos contra heladas y sabotaje.

Las instalaciones de rociadores deben estar permanentemente provistas de dispositivos adecuados de medición de presión y caudal. En cada puesto de control se colocará un dispositivo para medir el caudal, excepto:

  • Si hay dos o más puestos de control instalados juntos, sólo es necesario en el puesto hidráulicamente más lejano o, si las instalaciones son de distinta clase de riesgo, en el de mayor caudal.
  • Si el abastecimiento de agua tiene uno o más grupos de bombeo automáticos, se instalará en la sala de bombas.

Si el medidor no está instalado permanentemente, deberá estar disponible en el lugar en todo momento.

Para comprobar el abastecimiento de agua se debe instalar de manera permanente un medidor de caudal y presión, con capacidad suficiente e instalado según indique el fabricante, en una zona no expuesta a heladas. Si no está instalado permanentemente, deberá estar disponible en el lugar en todo momento.

Con el medidor de presión y caudal se probará cada abastecimiento a la instalación por separado, con el resto de abastecimientos desconectados.

Para depósitos de agua y de preseión, se abren totalmente las válvulas de cierre que controles el flujo de agua entre el abastecimiento y la instalación. El arranque automático de la/s bomba/s se comprueba abriendo del todo la válvula de desagüe y prueba.

Para un red pública, se abren totalmente las válvulas de cierre que controlan el flujo de agua entre el abastecimiento y la instalación. Se comprueba el arranque automático de la/s bomba/s abriendo del todo la válvula de desagüe y prueba. Estabilizado el caudal, se verifica la presión.

Tipos de abastecimiento de agua

Debe haber un presostato aguas arriba de la/s válvula/s de retención que existan, incorporando una válvula de prueba y haciendo funcionar una alarma al bajar la presión del suministro a una valor predeterminado.

Si se ha instalado una sola bomba, se debe instalar una conexión en bypass de diámetro igual o superior al de la conexión del abastecimiento, que incluirá una válvula de retención y dos de cierre. El sistema de bombeo se reserva únicamente a la protección contra incendios.

Deben ser de uno o más de los tipos siguientes:

  • Depósito de aspiración para bombas.
  • Depósito de gravedad.
  • Aljibe.

Para cada sistema se especifica un volumen mínimo de agua, obtenido de los siguientes depósitos:

  • Depósito de capacidad íntegra, con capacidad efectiva igual o superior al volumen especificado.
  • Depósito de capacidad reducida, con volumen de agua requerido suministrado por la capacidad efectiva del depósito y el llenado automático.

La capacidad efectiva del depósito se calcula teniendo en cuenta la diferencia entre el nivel normal del agua y el nivel más bajo efectivo. Si no está a prueba de heladas, el nivel normal del agua se aumenta al menos 1 m. Si el depósito está cerrado, debe ser de fácil acceso y contará con un indicador del nivel del agua que se pueda ver desde el exterior.

En sistemas precalculados, el volumen mínimo efectivo de agua requerido es función de la altura del rociador más alto por encima del más bajo y del grupo. Dicho volumen debe estar reservado únicamente para el sistema de rociadores.

En sistemas calculados, el volumen mínimo efectivo de agua se calcula multiplicando el caudal de demanda máxima por los tiempo de funcionamiento.

El tiempo de rellenado de depósitos de capacidad íntegra no debe ser superior a 36 h.

La salida de cualquier tubo de alimentación debe estar situada a una distancia horizontal no inferior a 2 m de la entrada del tubo de aspiración de la bomba.

Para los depósitos de capacidad reducida se deben cumplir las siguientes condiciones:

  • El llenado será automático de por una red pública, mediante mínimo dos válvulas flotadoras mecánicas. El llenado no perjudicará la aspiración de la bomba. El fallo de una de las dichas válvulas no debe afectar a la velocidad de llenado que se requiere.
  • La capacidad conjunta del depósito más el llenado, debe ser suficiente para suministrar la capacidad íntegra del sistema.
  • Debe ser posible comprobar la capacidad del llenado.
  • El conjunto de llenado debe ser accesible para la inspección.
  • La capacidad efectiva del depósito no debe ser inferior a lo indicado en la siguiente tabla:
Clase de riesgoCapacidad efectiva mínima m³
RL – Mojado o acción previa5
RO1 – Mojado o acción previa10
RO1 – Seco o alternoRO2 – Mojado o acción previa20
RO2 – Seco o alternoRO3 – Mojado o acción previa30
RO3 – Seco o alternoRO4 – Mojado o acción previa50
REP y REA70 y en ningún caso menos del 10% de la capacidad total

En el caso de bomba no en carga, se debe instalar un filtro aguas arriba de la válvula de pie en el tubo de aspiración, de tal manera que se pueda limpiar sin necesidad de vaciar el depósito.

En depósitos abiertos que alimentan bombas en carga, se debe instalar un filtro en el tubo de apiración en la parte exterior del depósito, con una válvula de cierre entre el depósito y el filtro.

Los filtro deben tener una sección no inferior a 1,5 veces la superficie nominal del tubo y no deben permitir el paso de objetos superiores a 5 mm de diámetro.

Cuando se instalen tubos de aspiración u otros tubos en una cámara de separación o de aspiración alimentado desde una fuente inagotable, los tubos, conductos y el fondo de los canales abiertos deben tener una pendiente continua de al menos 1:125 hacia la cámara de separación o de aspiración. El diámetro de los tubos o conducto de alimentación no debe ser inferior al indicado en la siguiente tabla:

Diámetro nominal de tubos de alimentación, o dimensión mínima de conductos mmCaudal máximo de bomba l/min

200

250

300

350

400

500

600

500

940

1570

2410

3510

6550

10900

En aguas en flujo, el ángulo entre dirección de flujo y el eje de entrada debe ser menor a 60º.

La entrada de los tubos o conductos debe estar sumergida al menos un DN de tubo por debajo del nivel más bajo conocido de agua. La profundidad total de los canales abiertos y diques se debe adaptar al nivel más alto conocido de agua de la fuente.

La cámara de separación debe tener la misma anchura y profundidad que la de aspiración, así como una longitud de al menos 10 veces el diámetro mínimo del tubo o conducto, y en ningún caso inferior a 1,5 m.

El sistema se diseñará para que la velocidad media del agua no supere los 0,2 m/s en ningún punto entre la entrada de la cámara de separación y la entrada del tubo de aspiración de la bomba.

La cámara de separación, incluyendo filtros, si hay, se dispondrá para evitar la entrada de la luz solar y de materias traídas por el viento.

Antes de entrar en la cámara de separación, el agua debe pasar por una pantalla removible de alambre o chapa perforada con una superficie de paso por debajo del nivel de agua de 150 mm² por cada l/min del caudal nominal para RL o RO, o del caudal máximo de diseño en el de REP o REA.

La pantalla resistirá el peso del agua en caso de que se obstruya, con una malla no superior a 12,5 mm. Se instalarán dos, una en servicio y otra elevada para intercambiar en las operaciones de limpieza.

La entrada del tubo o conducto de alimentación de la cámara de separación o pozo de aspiración debe tener un filtro con una superficie de paso total no inferior a 5 veces la sección del tubo o conducto. Cada abertura debe impedir el paso de una esfera de 25 mm de diámetro.

Los abastecimientos dobles tendrán cámaras de separación y aspiración independientes para cada abastecimiento.

Reservado para el sistema de rociadores y/o sistema de pulverización de agua. De fácil acceso para las inspecciones y protegido frente a corrosión. El tubo de descarga estará al menos a 0,05 m por encima del fondo del depósito. El depósito y su situación estarán a una temperatura mínima de 4 ºC.

El depósito de presión se ubicará en una situación de fácil acceso en:

  • Un edificio protegido por rociadores (la zona debe estar compartimentada con resistencia al fuego superior a 30 min).
  • Un edificio independiente protegido por rociadores de Euroclase A1 o A2 o equivalentes.
  • Un edificio no protegido situado en un compartimento con una resistencia al fuego de 60 min sin materiales combustibles.

La cantidad mínima de agua en un depósito de presión para abastecimiento sencillo será de 15 m³ para RL y 23 m³ para RO1. Para abastecimientos dobles de 15 m³  para RL y RO (cualquier grupo).

El espacio para aire no debe ser inferior a 1/3 del volumen del depósito y la presión no superará los 12 bar. Las presiones y caudales deben satisfacer los requisitos de la instalación hasta el vaciado.

Los usados como abastecimiento sencillo deben tener medidas automáticas para mantener presión de aire y nivel de agua. Los suministros llenarán y presurizarán el depósito por completo en un máximo de 8 h.

Contará con un manómetro y dispositivos de seguridad adecuados para impedir que se supere la máxima presión permitida.

Se instalará un vidrio indicador del nivel del agua con válvulas de cierre cerradas en cada extremo y una válvula de desagüe.

Tendrá un aviso automático indicador de fallo de los dispositivos de restauración de nivel de agua o presión de aire. Alarmas tanto visuales como acústicas desde el puesto de control.

Abastecimientos de agua sencillos aceptables:

  • Red pública.
  • Red pública con una/s bomba/s auxiliar/es.
  • Depósito de presión (únicamente RL y RO1).
  • Depósito de gravedad.
  • Depósito de agua con una/s bomba/s.
  • Fuente inagotable con una/s bomba/s.

Los abastecimientos de agua sencillos superiores tiene un mayor grado de fiabilidad e incluyen:

  • Red pública alimentada por los dos extremos que cumpla:
    • Cada extremo podrá satisfacer las demandas de caudal del sistema.
    • Debe alimentarse de dos o más fuentes de agua.
    • No dependerá en ningún punto de un solo colector general común,
    • Si solo un extremo proporciona la presión requerida, se debe instalar una bomba auxiliar. Si ambos extremos no pueden proporcionarla, de instarán dos o más bombas auxiliares.
  • Depósito de gravedad sin bomba auxiliar, o depósito de agua con dos o más bombas, que cumpla las siguientes condiciones:
    • Debe ser de capacidad íntegra.
    • No debe existir ninguna entrada para la luz o materia extraña.
    • Se usará agua limpia adecuada.
    • Debe estar pintado o protegido contra corrosión para evitar un mantenimiento con periodicidad inferior a 10 años.
  • Fuente inagotable con dos o más bombas.

Los abastecimientos de agua dobles comprenden dos abastecimientos de agua sencillos independientes entre si. Cada uno debe cumplir los requisitos de caudal y presión. Se puede usar cualquier combinación con las siguientes limitaciones:

  • No se debe utilizar más de un depósito de presión para sistema RO.
  • Se puede utilizar un depósito de agua de capacidad reducida.

Los abastecimientos de agua combinados deben ser abastecimientos sencillos superiores o abastecimientos dobles diseñados para suministrar agua a más de un sistema fijo de lucha contra incendios. Deben cumplir las siguientes condiciones:

  • Los sistemas deben ser calculados íntegramente.
  • El suministro debe ser capaz de dar la suma de caudales simultáneos máximos calculados para cada sistema. Los caudales deben ajustarse a la presión requerida por el sistema más exigente.
  • La duración debe ser igual o superior a la requerida por el sistema más exigente.
  • Se deben duplicar las conexiones desde el abastecimiento de agua hasta los sistemas.

Las conexiones entre las fuentes de agua y los puestos de control de los rociadores deben estar dispuestas de manera que:

  • Se facilite el mantenimiento de los componentes principales.
  • Un problema en uno de los abastecimientos pueda perjudicar al otro.
  • El mantenimiento de cada abastecimientos no debe perjudicar al funcionamiento del otro.

Bombas

La bomba debe hacer verificar que la presión máxima y la presión a válvula cerrada coinciden, y que cuando aumente el caudal, la presión total caiga de manera continuada.

Deben disponer de motores eléctricos o diésel capaces de suministrar como mínimo la potencia requerida para cumplir con lo siguiente:

  • Para bombas con curvas características no sobrecargables, la máxima potencia requerida en el punto máximo de la curva de potencia.
  • Para bombas con curvas de potencia de subida continua, la máxima potencia para cualquier condición de carga, desde Q=0 al caudal de una bomba NPSH requerida igual a 16 m o la presión estática de aspiración más 11 m si ésta es mayor.

El acoplamiento entre el motor y la bomba de los grupos de bombeo horizontales permitirá desmontar cada uno independientemente, para inspeccionar o cambiar los interiores sin afectar a la tubería de aspiración o impulsión. Las bombas de aspiración de los extremos deben ser del tipo «back pull-out». Los tubos deben tener soportes independientes de la bomba.

Deben tener características compatibles y ser capaces de funcionar en paralelo a cualquier causa. Si hay dos instaladas, cada una debe poder suministrar los caudales y presiones requeridos independientemente. Si hay tres instaladascada una debe ser capaz de suministrar al menos el 50% del caudal requerido a la presión requerida.

Si se instala más de un grupo de bombeo en un abastecimiento superior o doble, sólo uno debe tener motor eléctrico.

Los grupos de bombeo se ubican en compartimentos resistentes al fuego mínimo 60 min y que no se use para otro fin que no sea la protección contra incendios. En orden de preferencia:

  • Edificio independiente.
  • Edificio vecino al edificio protegido y con acceso directo desde el exterior.
  • Compartimento de un edificio protegido con acceso directo desde el exterior.

Deben estar protegidos por rociadores, si la sala de bombas es independiente, los rociadores se pueden alimentar desde el primer punto accesible aguas abajo de la válvula de retención de impulsión de la bomba con una válvula subsidiaria abierta, con detector de flujo según Norma EN 12259-5, para indicar visual y acústicamente la operación de los rociadores. El equipo de alarma se instalará junto a los puestos de control o en un local vigilado por personal responsable.

Se instalará una válvula de prueba y desagüe de 15 mm de DN aguas abajo del interruptor de flujo para poder realizar una prueba del funcionamiento del sistema de alarma.

La sala de bombas debe tener una temperatua mínima de 4 ºC para grupos eléctrico y 10 ºC para grupos diesel.

En la sala de bombas para grupos diésel habrá una ventilación adecuada según recomendaciones del fabricante.

La temperatura de la fuente de agua no debe superar los 40 ºC. Si se usan bombas sumergibles, la temperatura máxima será de 25 ºC, a no ser que el motor sea adecuado para superar hasta los 40 ºC.

En el tubo de aspiración de la bomba se debe instalar una válvula de cierre, a no ser que el nivel máximo de agua esté por debajo de la bomba. En el tubo de impulsión de cada bomba se debe instalar una válvula de retención y una válvula de cierre.

En el caso de bombas auxiliares, se debe instalar una derivación alrededor de las bombas con una válvula de retención y dos válvulas de cierre, todas del mismo diámetro que el tubo principal.

Todo tubo reductor que se instale en la impulsión de la bomba se debe expandir en la dirección del flujo con un ángulo no mayor a 20º. Las válvulas situadas en el lado de impulsión se deben instalar aguas abajo de todo tubo reductor.

La bomba debe mantener un caudal continuo de agua suficiente para impedir sobrecalentamiento al funcionar a válvula cerrada. Este caudal se tendrá en cuenta en los cálculos hidráulicos del sistema y en la selección de la bombas. La salida de agua debe ser claramente visible y, donde haya más de una bomba, las salidas deben ser independientes.

Si los circuitos de refrigeración diésel requirieran agua adicional, ésta también debe tenerse en cuenta.

Las tomas para manómetros de entrada y salida en las bombas también deben ser de fácil acceso.

Siempre que sea posible, deben usarse bombas centrífugas horizontales instaladas siguiendo lo siguiente:

  • Al menos 2/3 de la capacidad efectiva del depósito de aspiración deben estar situados por encima del nivel del eje de la bomba.
  • El eje de la bomba debe estar a no más de 2 m por encima del nivel más bajo del depósito de aspiración.

Si no es factible, se instalará bomba no en carga o bombas verticales.

La aspiración de la bomba se debe conectar a un tubo recto o reductor cuya longitud sea como mínimo de dos veces su diámetro. Debe tener un lado superior horizontal y un ángulo máximo incluido no mayor de 20º.

La tubería de aspiración debe instalarse horizontalmente o con una pequeña subida continua hacia la bomba para evitar la posibilidad de formación de bolsas de aire en el tubo.

Para bombas en carga, el diámetro del tubo de aspiración debe ser igual o superior a 65 mm, y suficiente para no superar la velocidad de 1,8 m/s con la bomba funcionando a su capacidad de demanda máxima. Si se instala más de una bomba, los tubos de aspiración sólo pueden interconectarse si están provistos de válvulas de cierre que permitan que cada bomba pueda continuar funcionando cuando la otra esté desmontada para mantenimiento.

Para bombas no en carga, el diámetro del tubo de aspiración debe ser como mínimo de 80 mm y suficiente para no superar una velocidad de 1,5 m/s con al bomba funcionando a su capacidad máxima de demanda. Si se instalan más de un grupo de bombeo, no se deben interconectar los tubos de aspiración. La distancia vertical entre el nivel más bajo de agua y el eje de la bomba no debe superar los 3,2 m.

Cada bomba debe disponer de un sistema independiente de cebado automático. Debe comprender un depósito a nivel más alto que la bomba con un tubo de conexión con pendiente desde el depósito hasta la impulsión de la bomba. En esta conexión hay que instalar una válvula de retención.

El depósito, la bomba y la tubería de aspiración deben mantenerse llenos de agua permanentemente, incluso si hay una fuga de agua de la válvula de pie. Si el nivel de agua del depósito desciende a 2/3 de su nivel normal, la bomba debe arrancar.

Se puede instalar una bomba mantenedora de presión, así se evita poner en marcha una de las bombas principales y se mantiene la presión del sistema. Esta se debe dimensionar y disponer para que no pueda proporcionar suficiente caudal ni presión para un rociador abierto simple y así impedir la puesta en marcha de la/s bomba/s principal/es.

El tamaño del depósito de cebado y del tubo sigue la siguiente tabla:

Clase de riesgoCapacidad mínima de depósito lDiámetro mínimo de tubo de cebado mm
RL10025
RO, REP y REA50050

El suministro eléctrico debe estar disponible permanentemente, de uso exclusivo para el sistema de bombeo contra incendios e independiente de otra conexión. La documentación con los planos, diagramas, circuito, etc., debe estar al día y siempre disponible en la sala de válvulas o de bombas.

Si la compañía eléctrica lo permite, el suministro al cuadro se tomara del lado de entrada del interruptor principal de suministro de la propiedad, y donde no, de una conexión en dicho interruptor.

Los fusibles serán de alta capacidad de ruptura, soportando corriente de arranque como mínimo durante 20 s.

Los cables estarán protegidos contra fuego y daños mecánicos, pasarán por el exterior del edificio o atravesarán sólo las zonas donde el riesgo de fuego sea despreciable. Deben ser trozos ininterrumpidos sin junturas.

Los interruptores principales estarán en un compartimento a prueba de fuego usado únicamente para suministro de potencia eléctrica. Sus conexiones se harán de manera que el suministro del cuadro de arranque no se pueda desconectar al desconectarse otras instalaciones.

Cada interruptor que se encuentre en la conexión independiente de potencia de los grupos de bombeo debe llevar una etiqueta que ponga «SUMINISTRO DE BOMBA CONTRA INCENDIOS –  NO DESCONECTAR EN CASO DE INCENDIO», en letras blancas sobre fondo rojo.

El cuadro de arranque permitirá:

  • Arranque automático del motor al recibir una señal de los presostatos,
  • Arranque manual del motor.
  • Parada del motor únicamente manual.

Contará con un amperímetro. En bombas sumergibles, el cuadro estará en la misma sala que el motor eléctrico y la bomba.

Los contacto cumplirán con la categoría de utilización de las Normas EN 60947-1.

Se supervisará:

  • Potencia posible del motor.
  • Demanda de arranque.
  • Bomba en funcionamiento.
  • Fallo de arranque.

El motor diésel debe funcionar continuamente a plena carga a la altura instalada con una potencia nominal continua según Norma ISO 3046. Debe estar en pleno funcionamiento antes de 15 s desde el principio de la secuencia de arranque.

Si son horizontales deben tener acoplamiento directo.

El arranque automático y el funcionamiento del grupo de bombeo no deben depender de una fuente de energía que no sea el motor y sus baterías.

Los motores serán capaces de arrancar a una temperatura de 5 ºC en la sala de motores. Incorporarán un regulador para controlar la velocidad del motor a ± 5% de su velocidad nominal en condiciones de carga normales y, si hay dispositivo mecánico conectado a él que pueda impedir que arranque automáticamente, éste vuelva a su posición inicial.

Los sistemas de refrigeración pueden ser:

  • Por agua tomada de la bomba contra incendios e inyectada en las camisas de cilindro del motor.
  • Un intercambiador de calor, con agua tomada de la bomba contra incendios.
  • Un radiador con ventilador controlado por el motor mediante varias correas.
  • Refrigeración directa por aire con ventilador accionado por el motor mediante varias correas.

La entrada de aire del motor debe estar prevista de un filtro.

El tubo de escape tendrá un silenciador y la retropresión no superará la recomendada por fábrica. Se impedirá que el agua condensada en el tubo de escape pueda volver al motor.

El diésel será de calidad según fábrica, El depósito debe tener capacidad suficiente para que el motor funcione a plena carga durante:

  • 3 h para RL.
  • 4 h para RO.
  • 6 h para REP y REA.

Si hay más de un motor diésel, cada uno tendrá su depósito independiente.

Se coloca a un nivel más alto que la bomba de combustible (no directamente encima) y dispondrá de indicador de nivel de combustible. Se usan tubos metálicos para el combustible y las juntas no deben estar soldadas. El tubo de alimentación estará 20 mm como mínimo por encima del fondo del depósito con instalación de una válvula de desagüe de diámetro mínimo 20 mm rn la base del mismo.

Tendrá arranque manual y automático, independientes, excepto el motor de arranque y las baterías. El arranque automático lo indica los presostatos y el manual un botón en el cuadro de arranque. La para únicamente puede ser manual.

La tensión nominal de las baterías y del motor no debe ser inferior a 12 V.

La secuencia de arranque automático debe hacer seis intentos, de 5 y 10 s de duración, con pausa máxima de 10 s entre intentos. El dispositivo se debe reponer automáticamente y funcionar independientemente del suministro de potencia. Debe conmutar automáticamente las baterías después de cada intento de arranque. La tensión de control debe derivarse simultáneamente de los dos juegos de baterías, dispuestos para que un fallo en una no perjudique a la otra.

Existirá un arranque manual de emergencia, con tapa rompible. Podrá tomar potencia de los dos juegos de batería a la vez.

Se incorporará un botón de prueba del arranque manual con indicador visual para comprobar periódicamente el arranque manual sin romper la tapa rompible. El cuadro debe estar marcado con «CON LA LÁMPARA ENCENDIDA APRETAR BOTÓN DE PRUEBA DE ARRANQUE MANUAL».

El motor eléctrico de arranque tendrá un piñón desplazable que engrane automáticamente con el dentado del volante de inercia. Este motor debe dejar de funcionar y volver a su posición de reposo si el piñón no consigue engranar, con un máximo de 5 intentos. Al arrancar el motor, el piñón debe retirarse automáticamente. No se deben usar presostatos para iniciar la retirada del motor de arranque.

Los detectores de velocidad se acoplan al motor directamente o por engranaje, no se puedes usar acoplamientos flexibles.

Las baterías de arranque deben estar conectadas a dos fuentes de alimentación independientes con baterías de uso exclusivo para el motor. Se seleccionan, usan, cargan y mantienen según esta norma y requisitos del fabricante.

Cada batería dispone de un cargador independiente, de potencial constante, continuamente conectado y funcionando automáticamente. La retirada de un cargador no debe afectar al otro.

Las baterías se montan sobre soportes o bancadas y pueden tener al lado los cargadores. Estarán a fácil acceso y con mínima probabilidad de contaminación de cualquier tipo. La batería debe estar lo más cerca posible del motor de arranque par minimizar la pérdida de tensión entre ésta y los bornes del motor.

La indicación de arranque debe cumplir las siguientes condiciones individualmente en la sala de bombas y en el local vigilado por la persona responsable:

  • El uso de cualquier interruptor que impida el arranque automático del motor.
  • El fallo de arranque del motor al final del ciclo de seis intentos.
  • Bomba en funcionamiento.
  • Fallo en el controlador diésel.

Las luces de aviso deben estar debidamente marcadas.

Se suministrarán las herramientas recomendadas por el fabricante y los siguientes repuestos:

  • Dos juegos de filtros y juntas de combustible.
  • Dos juegos de filtros y juntas de aceite.
  • Dos juegos de correas, en su caso.
  • Un juego completo de juntas y mangueras.
  • Dos boquillas de inyección.

Cada grupo de bombeo completo debe ser probado por el fabricante como mínimo 1,5 h al caudal nominal. Certificará:

  • Velocidad del motor a caudal cero.
  • Velocidad del motor al caudal nominal.
  • Presión de la bomba a caudal cero.
  • Presión de aspiración en la entrada de la bomba.
  • Presión de impulsión de la bomba al caudal nominal aguas abajo de la placa de orificio, si hay.
  • Temperatura ambiente.
  • Aumento de temperatura del agua de refrigeración al final de la prueba.
  • Caudal de agua de refrigeración.
  • Aumento de temperatura del aceite de lubricación al final de la prueba.
  • La temperatura inicial y aumento de temperatura del circuito cerrado de agua del intercambiador, en su caso.

Durante la puesta en marcha de la instalación se debe activar el sistema de arranque automático del motor diésel con el suministro de combustible cerrado durante los seis ciclos de intentos, cada uno con un intento de mínimo 15 s y reposo de 10 y 15 s. Tras los seis ciclos debe funcionar al alarma de fallo de arranque. Restablecido el suministro de combustible, el grupo de bombeo debe arrancar al apretar el botón manual de prueba.

Tipo y tamaño de instalación

Distribución y situación de rociadores

Dimensionamiento y configuración de tubería

Rociadores, usos y características de diseño

Los tipos de rociadores para las diferentes clases de riesgo siguen la siguiente tabla:

Clase de riesgoDensidad de diseño mm/minTipo de rociadorFactor K nominal
RL2,25Convencional o pulverizador, semiempotrado, pulverizador plano, empotrado o escondido de pared57
RO5Convencional o pulverizador, semiempotrado, pulverizador plano, empotrado o escondido de pared80
REP y REA

 

Rociadores de techo

≤ 10

> 10

Convencional o pulverizador

Convencional o pulverizador

80 ó 115
REA rociadores intermedios en almacenamiento altos Convencional, pulverizador o pulverizador plano80 ó 115

Rociadores semiempotrados, empotrados y ocultos

No deben instalarse rociadores semiempotrados, empotrados u ocultos en zonas RO4, REP y REA. No deben instalarse rociadores sin deflectores fijos en los siguientes casos:

  • Si el techo tiene una inclinación mayor a 45º.
  • Donde el ambiente sea corrosivo o probable que tenga un alto contenido de polvo.
  • En estanterías.

Rociadores de pared

No deben instalarse rociadores de pared en instalaciones RE ni en zonas de almacenamiento RO ni encima de techos suspendidos. Únicamente bajo techos planos. Deben emplearse rociadores de pared en los siguientes casos:

  • En RL, RO1, RO2 y RO3 sin almacenamiento.
  • Almacenamiento RO3.
  • Para proteger pasillos, conductos de cables eléctricos y columnas RE.

Rociadores de pulverización plana

Únicamente deben instalarse rociadores de pulverización plana en espacios ocultos, sobre techos celulares abiertos y en estanterías.

Se deben usar rociadores con una temperatura de funcionamiento superior a 30 ºC por encima de la temperatura ambiente más alta prevista.

En espacios ocultos sin ventilar, bajo tragaluces o techos de cristal, puede ser necesario instalar rociadores con una temperatura de funcionamiento superior, de hasta 93 ºC ó 100 ºC. Hay que tener en consideración especial la temperatura de los rociadores a instalar cerca de hornos de secado, equipos de calefacción y demás equipos que puedan radiar calor.

Se deben usar rociadores de diferentes sensibilidades según la siguiente tabla:

Tipo de respuestaIntermedios en estanteríasEn el techo sobre los rociadores intermedios en estanteríasSistemas secos de acción previa tipo AOtros
Normalizada «A»NoSiSiSi
EspecialNoSiSiSi
RápidaSiSiNoSi

Excepto en caso de rociadores de techo o empotrados, los rociadores expuestos a posibles daños mecánicos deben disponer de un protector metálico adecuado.

Los rociadores instalados en estanterías o bajo estantes o plataformas perforadas, suelos u otras situaciones donde la descarga de agua de uno o más rociadores más altos pueda mojar la zona de ampolla o elemento fusible deben estar provistos de una pantalla metálica con diámetro entre 0,075 y 0,15 m.

En caso de rociadores montantes, las pantallas no deben fijarse directamente a los deflectores o cuerpos, y cualquier soporte debe estar diseñado de manera que se minimice la obstrucción a la distribución de agua.

Deben estar fabricadas de metal o material termoplástico.

No deben usarse para soportar techos u otras estructuras.

La placa no debe proyectarse más bajo de la parte superior de la porción visible del elemento termosensible del rociador.

Los rociadores instalados en edificios donde existan vapores corrosivos se deben proteger con un revestimiento adecuado resistente a la corrosión, aplicado por el fabricante, conforme a la Norma EN 12259-1, salvo que el rociador esté fabricado con materiales resistentes a la corrosión.

No se debe aplicar el tratamiento anticorrosivo a la ampolla del rociador.

Válvulas

Cada instalación debe tener un puesto de control plenamente de acuerdo con la Norma EN 12259-2 EN 12259-3.

Todas las válvulas de cierre que podrían cortar el suministro de agua de los rociadores deben:

  • Cerrar hacia la derecha.
  • Estar provistas de un indicador que muestre si la válvula esté abierta o cerrada.
  • Mantenerse en posición abierta.

No se permiten válvulas de cierre aguas abajo del puesto de control excepto donde lo especifique esta norma.

En edificios de gran altura y otros sistemas con elevada presión estática, se debe tener cuidado para que todas las válvulas de cierre, prueba, desagüe y limpieza sean adecuadas para las presiones previstas.

Donde del sistema de rociadores se alimente por una red interior en anillo, se deben instalar válvulas de cierre de manera que el anillo quede dividido en secciones aisladas y ninguna sección incluya más de cuatro puestos de control.

Se deben instalar válvulas de desagüe tal y como se especifica en la siguiente tabla:

Objeto principal del desagüeDiámetro mínimo de válvula y tubo mm
Instalación RL40
Instalación RO, REP o REA50
Instalación subsidiaria50
Subdivisión A50
Colectores ocultos, diámetro ≤ 8025
Colectores ocultos, diámetro > 8040
Ramales ocultos25
Tubería oculta entre válvula de alarma seca o subsidiaria y válvula subsidiaria de cierre instalada para pruebas15

Estas permitirán el desagüe:

  • Inmediatamente aguas abajo del puesto de control o de su válvula de cierre aguas abajo, si la hay:
  • Inmediatamente aguas abajo de cualquier válvula subsidiaria de alarma.
  • Inmediatamente aguas abajo de cualquier válvula subsidiaria de cierre.
  • Entre un puesto de control seco o subsidiario y cualquier válvula subsidiaria de cierre instalada para efectuar pruebas.
  • Cualquier tubo que no pueda vaciarse por otra válvula de desagüe, con la excepción de bajadas a un rolo rociador en instalaciones mojadas.

Las válvulas de prueba de alarma y arranque de bomba se deben instalar de 15 mm para probar:

  • La alarma hidráulica y el presostato eléctrico de alarma. La toma se hace inmediatamente aguas abajo de:
    • Una válvula de alarma mojada, y las válvulas de cierre aguas abajo de la misma,
    • Una válvula de alarma alterna.
  • La alarma hidráulica y el presostato eléctrico de alarma. La toma se hace aguas abajo de la válvula de cierre principal del abastecimiento de aguas y aguas arriba de:
    • Una válvula de alarma alterna.
    • Una válvula de alarma seca.
    • Una válvula de alarma de acción previa.
  • El interruptor de flujo instalado aguas abajo del puesto de control. La toma se hace aguas abajo de la alarma hidráulica,
  • Un dispositivo de arranque de bomba automático.
  • El presostato de alarma de rociadores situado en la caseta de bombas o de depósito de presión aguas arriba del puesto de control.

Se debe instalar una válvula de prueba con la tubería y accesorios correspondientes, capaz de dar un caudal equivalente a la descarga de un solo rociador, conectada en el punto hidráulicamente más lejano de un colector.

Se deben hacer tomas de limpieza, con válvulas instaladas de manera permanente o sin ellas, en los extremos de los colectores principales.

Las tomas de limpieza por descarga de agua deben ser del mismo diámetro nominal que el tubo de distribución. Con tubos de DN mayores de 40 se pueden utilizar tomas de DN 40, si se conectan al lado más bajo del tubo de distribución. Estas tomas de limpieza deben estar provistas de un tapón adecuado.

Además puede usarse para comprobar que hay agua disponible, así como para realizar pruebas de presión y caudal.

Las divisiones de escala no deben ser superiores a:

  • 0,2 bar para una escala máxima igual o inferior a 10 bar.
  • 0,5 bar para una escala máxima superior a 10 bar.

La escala máxima debe ser del orden del 150% de la presión máxima.

Cada conexión a la red pública debe estar provista de un manómetro entre la válvula de cierre del tubo de alimentación y la válvula de retención.

Cada grupo de bombeo debe estar previsto de un manómetro amortiguado en el tubo de alimentación aguas abajo de la válvula de retención de salida y aguas arriba de la válvula de cierre.

Se debe instalar un manómetro en cada uno de los siguiente puntos:

  • Inmediatamente aguas arriba de cada puesto de control.
  • Inmediatamente aguas abajo de cada puesto de control.
  • Inmediatamente aguas abajo de cada puesto de control subsidiario alterno o seco, pero aguas arriba de la válvula de cierre.

Se debe poder desmontar cada manómetro sin interrupción del suministro del agua o aire.

Alarmas y dispositivos de alarma

Tuberías

Se debe instalar de acuerdo a las recomendaciones del fabricante y protegerse contra la corrosión. Se tendrán en cuenta las medidas apropiadas para que no se produzcan daños en la tubería.

Las tuberías que están aguas abajo de las válvulas de control deben ser de acero, cobre, u otro material conforme a las especificaciones del lugar de utilización del sistema.

Los tubos de acero de diámetro nominal igual o inferior 150 mm con extremos roscados, ranurados por corte o maquinados, tendrán un espesor de pared mínimo según Norma ISO 65M. Si los extremos del tubo de acero no tienen reducido el espesor de pared significativamente, su espesor mínimo estará de acuerdo con la gama D de la Norma ISO 4200.

Las tuberías de cobre deben estar de acuerdo con la Norma EN 1057.

Los tubos y accesorios de menos de 50 mm de diámetro no deben soldarse en obra salvo que se use una máquina de soldadura automática. En ningún caso se debe soldar, cortar con llama o realizar otro trabajo caliente in situ.

Se debe soldar de manera que:

  • Todas las juntas se suelden de manera continua.
  • La parte interior de la junta no afecte al flujo de agua.
  • Se quiten las rebabas y la escoria.

Los soldadores deben estar certificados según la Norma EN 287-1.

Si puede haber movimiento entre dos secciones de tubería dentro del sistema de rociadores, se instalará una sección o junta flexible en el punto de conexión con el colector. Se cumplirá:

  • Debe ser capaz de resistir una presión de prueba de cuatro veces la presión máxima de trabajo o 40 bar si es mayor. No se incluirán elementos que puedan perjudicar la integridad o el comportamiento del sistema de rociadores.
  • Los tubos flexibles deben contener un tubo interno de retención de presión continuo de acero inoxidable o metal no férrico:
    – No deben instalarse en posición completamente extendida.
    – No deben usarse tubos y juntas flexibles para corregir falta de alineamiento entre un colector y los tubos de alimentación de rociadores intermedios.

Se instalará de manera que se facilite el acceso a la misma para reparaciones y modificaciones, y no debe empotrarse en suelos o techos de hormigón.

La tubería se instalará de manera que no esté expuesta a daños mecánicos. Cuando se instalen encima de pasillos de poca altura, a niveles intermedios o en situaciones semejantes, se deben tomar las medidas adecuadas.

Si es inevitable que el tubo de abastecimiento de agua atraviese un edificio que no esté protegido por rociadores, se instalará a ras de suelo.

Se pintará la tubería férrica no galvanizada si necesario debido a las condiciones ambientales. Si la tubería es galvanizada, se pintará donde el galvanizado haya sido dañado.

Se debe poder desaguar toda la red de tubería. Si no fuera posible a través de la válvula de desagüe del puesto de control, se deben instalar válvulas adicionales.

Para instalaciones secas, alternas y de acción previa, se instalarán ramales con pendiente hacia el colector no inferior al 0,4%, y los colectores con una pendiente hacia la válvula de desagüe correspondiente no inferior al 0,2%,

Los ramales se conectarán únicamente a la parte lateral o superior de los colectores.

Sólo se usarán en sistemas mojados para RL, RO1, RO2 y RO3 aguas abajo de las tuberías de acero. Deben unirse por juntas mecánicas o por soldadura dura, con accesorios según Norma EN 1254.

En caso de soldaduras duras, las juntas entre cobre y cobre y las que tengan aleaciones de cobre y cinc o cobre, estaño y cinc deben estar de acuerdo con la Norma EN ISO 3677. Sólo serán realizadas por personal formado adecuadamente.

Las transiciones de cobre a acero deben hacerse con bridas, usando tornillos de acero inoxidable. La tubería no debe curvarse en la obra.

Se evitará la corrosión galvánica.

Deben fijarse directamente a la estructura del edificio o maquinaria, estanterías u otras estructuras. No deben soportar ningún otro equipo. Serán ajustables para distribuir correctamente la carga. Rodearán el tubo completamente y no se soldarán al tubo de a los accesorios.

Los tubos de diámetro superior a 50 mm no deben ser soportados por chapa de acero corrugado ni por bloques de hormigón aligerado.

Los colectores y subidas tendrán el número suficiente de puntos fijos para resistir esfuerzos axiales.

Ningún componente estará hecho de material combustible ni se usarán clavos.

Los soportes deben tener un revestimiento con suficiente resistencia eléctrica para evitar corrosión en el punto de contacto.

Tendrán una separación máxima de 4 m para tubos de acero y de 2 m para tubos de cobre, excepto si el tubo tiene más de 50 mm de diámetro que se puede aumentar un 50% cumpliendo:

  • Que existan dos soportes independientes fijados directamente a la estructura.
  • Que se use un soporte que resista un esfuerzo superior un 50%.

Si se usan juntas mecánicas:

  • Habrá al menos un soporte a 1 m o de cada junta.
  • Habrá al menos un soporte por cada sección de tubería.

La distancia entre un rociador terminal y un soporte no superará:

  • 0,9 m para tubería de 25 mm de diámetro.
  • 1,2 m para tubería de diámetro mayor de 25 mm.

La distancia entre cualquier rociador montante y un soporte será como mínimo de 0,15 m.

Los tubos verticales deben tener soportes adicionales cuando:

  • Los tubos tengan una longitud superior a 2 m.
  • Los tubos tengan una longitud superior a 1 m y se alimenten por un solo rociador.

Los siguientes tubos no necesitan soportes independientes excepto cuando estén situados a un nivel bajo o puedan recibir impactos mecánicos:

  • Tubos horizontales con longitud inferior a 0,45 m que alimenten un solo rociador.
  • Tubos de subida o bajada con una longitud inferior a 0,6 m que alimenten un rolo rociador.

Los soportes se diseñan según las siguientes tablas:

Diámetro nominal de tubo (d), mmCapacidad mínima de carga a 20 ºC, kgSección mínima, mm²Longitud mínima de tornillo del anclaje, mm

≤ 50

50 < d ≤ 100

100 < d ≤ 150

150 < d ≤ 200

200

350

500

850

30 (M8)

50 (M10)

70 (M12)

125 (M16)

30

40

40

50

Diámetro nominal de tubo (d), mmPerfil galvanizado, mmPerfil sin galvanizar, mmCollarín galvanizado, mmCollarín sin galvanizar, mm

≤ 50

50 < d ≤ 200

2,5

2,5

3,0

3,0

25 x 1,5

25 x 2,5

25 x 3,0

25 x 3,0

En caso de necesitar protección por rociadores en espacios ocultos, la tubería se diseñará con arreglo a lo siguiente.

Los rociadores situados encima del techo pueden alimentarse de los mismos ramales que los situados debajo. En sistemas precalculados, los rociadores se toman acumulativamente para efectos de determinación de diámetros de tubería.

Los rociadores en el espacio oculto se alimentan por ramales independientes. Para sistemas precalculados, los colectores que alimenten rociadores dentro y fuera del espacio oculto deben tener un diámetro igual o superior a 65 mm.

Señalización e información

Puesta en marcha

Mantenimiento

Normas de aplicación

Según el Real Decreto 513/2017, de 22 de mayo, por el que se aprueba el Reglamento de instalaciones de protección contra incendios. Apéndice del Anexo I. Relación de normas UNE y otras reconocidas internacionalmente.

  • UNE-EN 12845:2005+A2:2010 Sistemas fijos de lucha contra incendios. Sistema de rociadores automáticos. Diseño, instalación y mantenimiento.
  • UNE-EN 12259-1:2002 / UNE-EN 12259-1:2002/A2:2005 / UNE-EN 12259-1:2002/A3:2007 Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada. Parte 1: Rociadores automáticos.
  • UNE-EN 12259-2:2000 / UNE-EN 12259-2/A1:2001 / UNE-EN 12259-2/AC:2002 / UNE-EN 12259-2:2000/A2:2007 Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada. Parte 2: Conjuntos de válvula de alarma de tubería mojada y cámaras de retardo.
  • UNE-EN 12259-3:2001 / UNE-EN 12259-3/A1:2001 / UNE-EN 12259-3:2001/A2:2007 Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada. Parte 3: Conjuntos de válvula de alarma para sistemas de tubería seca.
  • UNE-EN 12259-4:2000 / UNE-EN 12259-4/A1:2001 Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada. Parte 4: Alarmas hidromecánicas.
  • UNE-EN 12259-5:2003 Protección contra incendios. Sistemas fijos de lucha contra incendios. Componentes para sistemas de rociadores y agua pulverizada. Parte 5: Detectores de flujo de agua.
  • UNE 23501:1988 Sistemas fijos de agua pulverizada. Generalidades.
  • UNE 23502:1986 Sistemas fijos de agua pulverizada. Componentes del sistema.
  • UNE 23503:1989 Sistemas fijos de agua pulverizada. Diseño e instalaciones.
  • UNE 23504:1986 Sistemas fijos de agua pulverizada. Ensayos de recepción.
  • UNE 23505:1986 Sistemas fijos de agua pulverizada. Ensayos periódicos y mantenimiento.
  • UNE 23506:1989 Sistemas fijos de agua pulverizada. Planos, especificaciones y cálculos hidráulicos.
  • UNE 23507:1989 Sistemas fijos de agua pulverizada. Equipos de detección automática.
  • UNE 23580-6:2005 Seguridad contra incendios. Actas para la revisión de las instalaciones y equipos de protección contra incendios. Inspección técnica para mantenimiento. Parte 6: Sistemas de rociadores.
Abrir chat
1
¿Qué necesitas?
🛠️ ¿Eres instalador o mantenedor? Tenemos tarifas especiales de la gama KILSEN y ARITECH.

Tarifa distribuidores

🚒 Realizamos mediciones de Caudal y presión en sistemas de abastecimiento de agua
Medición Caudal / Presiones

¿Tienes dudas sobre normativa y reglamentos? Revisa nuestra sección
Normativas

🧯 Somos instaladores y mantenedores de sistemas de protección contra incendios desde el año 1993

🙋‍♀️🙋🏻‍♀️Bienvenido a nuestra web🙋‍♂️🙋🏻‍♂️